問:英語で「天王星」を何と言うか。続きを読む
教育
問:英語で「天王星」を何と言うか。続きを読む
https://twitter.com/t_tomono/status/1550454892963459072令和の小学一年生の読書感想文はチュートリアル入りだよ pic.twitter.com/JW6hQ8OUyz
— トモノ (@t_tomono) July 22, 2022
「令和の」というが、『必ず書けるあなうめ読書感想文』(粟生こずえ:著 青木伸生:監修 学研)が2007年に出ているように、読書感想文のテンプレートやチュートリアルは昔からある。
これに対しては、肯定的な意見も多い。
https://twitter.com/pain_Schneehexe/status/1550740132948758529構成を基礎にしっかりと置いて学べる。良き
— Naz (@pain_Schneehexe) July 23, 2022
https://twitter.com/echocist_joker8/status/1550473894855081984論理的思考が発達する年齢もあるが、
— 言霊院 (@echocist_joker8) July 22, 2022
読書感想文にフレームワーク思考が導入されているのは
いいね。
守破離の守。 https://t.co/Vao9VugR4O
https://twitter.com/HongMing_JPN/status/1550766016338468864まず模倣から始めて構造を理解しないとね。 https://t.co/7mQ0LXkvlm
— ホンミン (@HongMing_JPN) July 23, 2022
https://twitter.com/saekiyou/status/1550472238738317312これは中々いい
— 佐伯庸介📖色々物書き (@saekiyou) July 22, 2022
オリジナリティは型の上に乗せることも出来る https://t.co/vPdKooG8MO
だが、「型にはめる」ことが有効なのは、型が正しい時だけである。型が間違っている場合、模倣は悪、守破離は悪なのだ。
それでは、読書感想文のテンプレートは正しいのか。続きを読む
大学で第二外国語を習っても、ほとんどの人はものにできない。
経験者ならばわかっていることだ。
405 :何語で名無しますか?:2009/01/31(土) 12:10:00
まあ、そろそろ二外についての質問が増え始めるころだけど、
① 実用性が云々について・・・二外でやって実用できるとは死んでも思うな
② 単位取得が云々について・・・そんなの言語じゃなく教員次第だ
というのが正解。
【2】お薦めの第二外国語、第三外国語【2】
こんなことを言っているのは、2ちゃんねるの名無しさんだけではない。続きを読む
(記事初出:2016年10月16日)
古文・漢文は高校の授業科目から外すべき! (古文・漢文板)
1 名前: 名無氏物語 投稿日: 2011/11/03(木) 13:06:38.61 ID:nB5Q5pT3.net
古文・漢文は実学からかけ離れすぎている。
こんなものを全員に覚えさせて、日本の将来を担う若者の貴重な時間を割いていては、
今後の経済戦争で外国に負けるのである。
やるとしても、高校授業や大学受験の内容からは大幅に内容・配点を縮小すべきである。
やりたいヤツは大学の専門課程の中でやれば良い。
授業科目群の内容を見直すべきである
高校生の時、古文の授業で福沢諭吉の「学問のすすめ」初編を読まされた。「学問のすすめ」初編は実学の重要性を説いた文章であり、そこでは、古文は非実用的として退けられている。
学問とは、ただむずかしき字を知り、解し難き古文を読み、和歌を楽しみ、詩を作るなど、世上に実のなき文学を言うにあらず。これらの文学もおのずから人の心を悦ばしめずいぶん調法なるものなれども、古来、世間の儒者・和学者などの申すよう、さまであがめ貴むべきものにあらず。古来、漢学者に世帯持ちの上手なる者も少なく、和歌をよくして商売に巧者なる町人もまれなり。これがため心ある町人・百姓は、その子の学問に出精するを見て、やがて身代を持ち崩すならんとて親心に心配する者あり。無理ならぬことなり。畢竟その学問の実に遠くして日用の間に合わぬ証拠なり。
学問のすすめ
では、実用性がないにもかかわらず、なぜ古文を学ぶのか。その時の先生の言葉は、「教養のため」というものであった。何となくごまかされたような気分はしつつも、その時は一応納得したのだが、大人になってから思い返してみると、やはりごまかされたとしか考えられない。続きを読む
アーカイブ
カテゴリー
最新コメント